- pitar
- {{#}}{{LM_P30537}}{{〓}}{{ConjP30537}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynP31270}}{{[}}pitar{{]}} ‹pi·tar›{{《}}▍ v.{{》}}{{<}}1{{>}} {{♂}}Referido especialmente a un pito,{{♀}} sonar o hacerlo sonar:• Este silbato no pita. El guardia de tráfico pitó para que nos parásemos.{{○}}{{<}}2{{>}} Zumbar o hacer un ruido continuado:• Dicen que si te pitan los oídos es porque alguien se está acordando de ti.{{○}}{{<}}3{{>}} {{※}}col.{{¤}} Marchar, funcionar bien o dar el rendimiento esperado:• Afortunadamente, el negocio pita cada día mejor.{{○}}{{<}}4{{>}} Dar silbidos o hacer ruidos como señal de desagrado, descontento o nerviosismo:• Los aficionados pitaron al árbitro cuando señaló penalti.{{○}}{{<}}5{{>}} {{♂}}Referido a un partido,{{♀}} arbitrarlo:• Al árbitro que pitó el partido lo acusaron de casero.{{○}}{{<}}6{{>}} {{♂}}En zonas del español meridional,{{♀}} dar una calada al cigarrillo:• La protagonista de aquella película pitaba sensualmente.{{○}}{{<}}7{{>}} {{\}}LOCUCIONES:{{/}}► {{{}}pitando{{}}} {{《}}▍ loc.adv.{{》}} {{※}}col.{{¤}} Muy deprisa:• Vete pitando al colegio, que vas a llegar tarde.{{○}}{{★}}{{\}}MORFOLOGÍA:{{/}} Verbo regular.{{★}}{{\}}SINTAXIS:{{/}} Pitando se usa más con los verbos irse, marcharse, salir o equivalentes.{{#}}{{LM_SynP31270}}{{〓}}{{CLAVE_P30537}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}}{{[}}pitar{{]}}{{《}}▍ v.{{》}}= {{<}}1{{>}} {{♂}}(un silbato){{♀}} sonar • tocar • chiflar= {{<}}2{{>}} {{♂}}(los oídos){{♀}} zumbar= {{<}}3{{>}} {{※}}col.{{¤}} {{♂}}(un negocio){{♀}} marchar • funcionar (col.)≠ fracasar= {{<}}4{{>}} {{♂}}(a una persona){{♀}} abroncar • abuchear • silbar≠ ovacionar • vitorear= {{<}}5{{>}} {{※}}dep.{{¤}} {{♂}}(un partido){{♀}} arbitrar= {{<}}6{{>}} {{※}}esp. mer.{{¤}} fumar
Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos. 2015.